ТЕКСТ И ПЕРЕВОД ПЕСЕН



VITORIOSA
(Roque Santeiro)

   Quero sua risada mais gostosa
   Esse seu jeito de achar
   Que a vida pode ser maravilhosa
  
   Quero sua alegria escandalosa
   Vitoriosa por não ter
   Vergonha de aprender como se goza
  
   Quero toda sua pouca castidade
   Quero toda sua louca liberdade
   Quero toda essa vontade
   De passar dos seus limites
   E ir além,
   E ir além...
  
   Quero sua risada mais gostosa
   Esse seu jeito de achar
   Que a vida pode ser maravilhosa
  
   Que a vida pode ser maravilhosa...


ПОБЕДОНОСНАЯ
(Роки Святоша)

   Хочу, чтобы смех мой звучал радостнее,
   Давая основания думать,
   Что жизнь может быть чудесна…
  
   Хочу ликовать скандально,
   Победоносно,
   Не стыдясь учиться наслаждению…
  
   Хочу всё моё малое целомудрие,
   Всю мою сумасшедшую свободу,
   Всё это желание
   Вывести за их границы
   И идти дальше, и идти дальше…
  
   Хочу, чтобы смех мой звучал радостнее,
   Давая основания думать,
   Что жизнь может быть чудесна,
   Что жизнь может быть чудесна…
  
   Хочу всё моё малое целомудрие,
   Всю мою сумасшедшую свободу,
   Всё это желание
   Вывести за их границы
   И идти дальше, и идти дальше…
  
   Хочу, чтобы смех мой звучал радостнее,
   Давая основания думать,
   Что жизнь может быть чудесна,
  
   Что жизнь может быть чудесна…


PONTOS CARDEAIS
(Vale tudo)

   Seu olhar
   É pra mim um mar bravio
   Onde arrisco meus navios
   Toda vez que deixo o cais
   Perco tudo
   Esse ar de quem não sonha
   O orgulho, a vergonha
   Os meus pontos cardeais
  
   Perco ainda
   Os maus pressentimentos
   O cordão de isolamento
   Dos meus dias sempre iguais
   Perco tudo
   O rancor dos infelizes
   O temor das cicatrizes
   Que um grande amor nos faz
  
   Pra que querer mais
   Pra quer dizer mais
   Se eu nunca vi tão perto de ser feliz


ОРИЕНТИРЫ
(Всё позволено)

   Его взгляд
   Для меня бушующее море,
   Где подвергаются риску мои корабли
   Всякий раз, как покидаю причал.
   Теряю всё:
   Этот воздух
   О котором не грежу,
   Гордость, стыд,
   Мои ориентиры.
  
   Ещё лишаюсь
   Дурных предчувствий,
   Череды уединения,
   Моих дней, всегда разных.
   Теряю всё:
   Озлобление неудачников,
   Боязнь рубцов
   Оставляемых нам большой любовью.
  
   К чему желать большего,
   К чему пытаться сказать больше,
   Если я никогда не познаю близости счастья.


ESTRELA NATUREZA
(Pantanal)

   Estrela natureza precisamos demais
   De ter sempre por perto
   Na calma e santa paz
   Nos morros e nos campos
   No sol e no sereno
   Zelando por florestas
   Cuidando dos animais
   Mulher, e Mãe de todos
   O que será de nós
   Se a força do inimigo,
   Calar a tua voz
   Que sai dos passarinhos
   Dos mares e dos rios
   Dos vales preguiçosos
   Dos velhos pantanais.


ЗВЕЗДА ПРИРОДЫ
(Пантанал)

   Звезда природы, мы всегда так нуждаемся
   В том, чтобы ты была рядом.
   В покое и святом мире,
   На холмах и полях,
   При солнце и дожде,
   Присматривая за лесами,
   Заботясь о животных.
   Женщина, и всеобщая Мать,
   Что будет с нами,
   Если враждебные силы
   Заставят умолкнуть твой голос
   Исходящий от пташек,
   Морей и рек,
   Ленивых долин
   И старых болот.


VIDA REAL
(Barriga de aluguel)

   Quem sabe assim
   Você vai aprender que amar
   Não é brincar de amor e sofrer
   Faz parte do querer
   Mais uma vez
   Você só quis amar à você
   E agora compreende porque
   Amar é
   perigoso demais
   A vida ensina que
   não se aprende a viver
   Senão vivendo
   entre o não e o sim
  
   Agora chora e a quem querias
   Não te ama e foi embora
   Seca tuas lágrimas e olha prá mim
   Me diz o que é que eu posso dizer
   Se é noite em nossa vida real
   O sonho que não teve final
  
   Quem sabe assim
   Você vai aprender que amar
   Não é brincar de amor e sofrer
   Faz parte do querer
  
   Mais uma vez
   Você só quis amar à você
   E agora compreende porque


РЕАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ
(Суррогатная мать)

   Может быть, так ты постигнешь,
   Что любить не означает играть любовью
   И страдание составляет часть нового желания.
   Ты просто хотела, чтобы тебя любили,
   А теперь наступает прозрение,
   Потому что любить слишком опасно.
   Жизнь учит, что не научишься жить
   Всегда оставаясь между «да» и «нет».
  
   Сейчас ты плачешь, а тот, кого ты любила
   Ушёл от тебя к другой.
   Осуши свои слёзы и взгляни на меня.
   Скажи мне, что я могу сказать,
   Если ночь в нашей реальной жизни
   Сон, не имеющий конца.
  
   Может быть, так ты постигнешь,
   Что любить не означает играть любовью
   И страдание составляет часть нового желания.
  
   Ты просто хотела, чтобы тебя любили,
   А теперь наступает прозрение.


LONELY IS THE NIGHT
(Barriga de aluguel)

   Really thought that I could live without you
   Really thought that I could make it on my own
   Sent you away yeah I said I didn't need you
   I let you go I let you go I let you go
   Now I'm so lost without you
   Now you're not here and now I know
  
   Lonely is the night when I'm not with you
   Lonely is the night ain't no light shining through
   Till you're in my arms till you're here by my side
   Lonely am I
  
   Never thought that I that I would need you
   Never thought that I that I'd be missing you
   Gotta get you back
   I just got to find a way now
   To let you know to let you know to let you know
   That I'm so lost without you
   And now this world it just ain't right
  
   Lonely is the night when I'm not with you
   Lonely is the night ain't no light shining through
   Till you're in my arms till you're here by my side
   Lonely am I
  
   I can make it through the day
   I can fake it okay
   I just smile and pretend
   And I tell myself I'll be alright
  
   But lonely is the night
   Lonely is the night


ОДИНОКАЯ НОЧЬ
(Суррогатная мать)

   Действительно думал, что смогу жить без тебя.
   Действительно думал, что смогу сделать это сам,
   Отослать тебя прочь. Я сказал, что ты не нужна мне.
   Я отпустил тебя, я отпустил тебя, я отпустил тебя.
   А теперь я такой потерянный без тебя.
   Сейчас тебя здесь нет, и я знаю.
  
   Одинока ночь, когда я не с тобой.
   Одинока ночь без сияющего света,
   Пока ты в моих руках, пока ты рядом.
   Одинок я.
  
   Никогда я не думал, что ты будешь нужна
   Никогда я не думал, что буду скучать
   Хочу вернуть тебя назад,
   Хочу найти способ
   Дать тебе знать, дать тебе знать, дать тебе знать,
   Что я такой потерянный без тебя
   И сейчас этот мир не хорош.
  
   Одинока ночь, когда я не с тобой.
   Одинока ночь без сияющего света,
   Пока ты в моих руках, пока ты рядом.
   Одинок я.
  
   Я могу справиться с этим днем.
   Я могу прикинуться, что всё ОК.
   Я лишь улыбнусь и притворюсь,
   И скажу себе, что всё отлично.
  
   Но одинока ночь,
   Одинока ночь.
  
   Одинока ночь, когда я не с тобой.
   Одинока ночь без сияющего света,
   Пока ты в моих руках, пока ты рядом.
   Одинок я.


YOU AND I
(Quem é você)

   I lose control because of you babe
   I lose control when you look at me like this
   There's something in your eyes that is saying tonight
   I'm not a child anymore, life has opened the door
   To a new exciting life
  
   I lose control when I'm close to you babe
   I lose control don't look at me like this
   There's something in your eyes, is this love at first sight
   Like a flower that grows, life just wants you to know
   All the secrets of life
  
   It's all written down in your lifelines
   It's written down inside your heart
  
   You and I just have a dream
   To find our love a place, where we can hide away
   You and I were just made
   To love each other now, forever and a day
  
   I lose control because of you babe
   I lose control don't look at me like this
   There's something in your eyes that is saying tonight
   I'm so curious for more just like never before
   In my innocent life
   It's all written down in your lifelines
   It's written down inside your heart
  
   You and I just have a dream
   To find our love a place, where we can hide away
   You and I were just made
   To love each other now, forever and a day
  
   Time stands still when the days of innocence
   Are falling for the night
   I love you girl I always will
  
   I swear I'm there for you
   Till the day I die
   You and I just have a dream
   To find our love a place, where we can hide away
   You and I were just made
   To love each other now, forever and a day


ТЫ И Я
(Кто ты?)

   Я теряю из-за тебя контроль бэби,
   Я теряю контроль, когда ты смотришь на меня так.
   Есть что-то в твоих глазах, что говорит сегодня:
   Я больше не ребенок, жизнь открыла дверь
   В новую волнующую жизнь.
  
   Я теряю контроль, когда я близко к тебе бэби.
   Я теряю контроль, не смотри так на меня.
   Есть что-то в твоих глазах, это любовь с первого взгляда.
   Как цветок, который растет, жизнь хочет, что бы ты знал
   Все секреты жизни.
  
   Это все записано на твоих линиях жизни,
   Это записано внутри твоего сердца
  
   У тебя и у меня есть мечта,
   Найти для нашей любви место, где мы можем укрыться.
   Ты и я сделаны, чтобы
   Любить друг друга сейчас и вечно.
  
   Я теряю контроль из-за тебя бэби,
   Я теряю контроль, не смотри так на меня.
   Твои глаза что-то говорят
   И мне так интересно, что будет, и чего не было
   В моей невинной жизни.
   Все записано на твоих линиях жизни,
   Все записано внутри твоего сердца.
  
   У тебя и у меня есть мечта,
   Найти для нашей любви место, где мы можем укрыться.
   Ты и я сделаны, чтобы
   Любить друг друга сейчас и вечно.
  
   Время стоит спокойно, когда дни невинности
   Падают в ночь.
   Я люблю тебя милая, и буду любить всегда.
  
   Я клянусь, здесь ради тебя,
   До дня, когда умру.
   У тебя и у меня есть мечта
   Найти для нашей любви место, где мы можем укрыться
   Ты и я сделаны, чтобы
   Любить друг друга сейчас и вечно.


BANDEIRA
(Por amor)

   Eu não quero ver você cuspindo ódio
   Eu não quero ver você fumando ópio, pra sarar a dor
   Eu não quero ver você chorar veneno
   Não quero beber o teu café pequeno
   Eu não quero isso seja lá o que isso for
   Eu não quero aquele
   Eu não quero aquilo
   Peixe na boca do crocodilo
   Braço da Vênus de Milo acenando tchau
  
   Não quero medir a altura do tombo
   Nem passar agosto esperando setembro, se bem me lembro
   O melhor futuro este hoje escuro
   O maior desejo da boca é o beijo
   Eu não quero ter o tejo escorrendo das mãos
   Quero a Guanabara, quero o Rio Nilo
   Quero tudo ter, estrela, flor, estilo
   Tua língua em meu mamilo água e sal
  
   Nada tenho vez em quando tudo
   Tudo quero mais ou menos quanto
   Vida vida, noves fora, zero
   Quero viver, quero ouvir, quero ver
   (Se é assim quero sim, acho que vim pra te ver)


ЗНАМЯ
(Во имя любви)

   Я не хочу, видя тебя, задыхаться от ненависти.
   Я не хочу, видя тебя, курить опиум,
   Чтобы исцелить боль.
   Я не хочу, видя тебя, плакать ядовитыми слезами,
   Не хочу пить твой любимый кофе.
   Я не хочу, и будь что будет.
   Мне не нужен ни тот, ни другой –
   Я рыба в пасти крокодила,
   Рука Венеры Милосской, прощально машущая.
  
   Не хочу измерять глубину могилы,
   Пропускать август, ожидая сентября,
   При этом всё отлично помня.
   Моё лучшее будущее – сегодняшняя ночь.
   Самое большое желание для моего рта – поцелуй.
   Мне не надо реки Тежу, истекающей из рук,
   Мне нужен залив Гуанабара, мне нужен Нил.
   Я хочу иметь всё: звезду, цветок, стиль,
   Твой язык на моём соске, воду и соль.
  
   Иногда не имею ничего, иногда всё.
   Хочу всего, то больше, то меньше.
   Жизнь, жизнь, девятки вычитаем, в остатке ноль.
   Хочу жить, хочу слышать, хочу видеть.
   (Если я так хочу, полагаю, что я пришла, чтобы увидеть тебя).


PIERROT
(Pecado capital)

   Sim, eu resolvi me ausentar
   Para ocultar a minha dor
   Fugi, menti
   Talvez por pudor
  
   Desde então tanta coisa aconteceu
   Que eu parei prá melhor pensar:
   Voltei prá te dizer o quanto eu senti
   Não te beijar
  
   E a vida segue, sempre nesse vai e vem
   Que não passa das ondas do amor
   Gira, roda
   Como um pierrot
  
   Eis que um dia aquela bela casa cai
   E não há mais como negar:
   Voltei prá te dizer que aqui no meu Brasil
   Outra flor não há
  
   Aqui: cada cidade é uma ilha, sem laços, traços, sem trilha
   E o medo a nos rodear
   Então: bem vindos à minha terra feita de homens em guerra
  
   E outros loucos pra amar
  
   E tem sido assim, desde que o mundo é mundo
   Os homens temem a paixão
   Ela fere, ela mata
   Tal qual um dragão
  
   Enfrentar ainda causa tanto medo
   Mas fugir é bem pior:
   Voltei prá te dizer que nessa guerra
   Não há vencedor
  
   Aqui: cada cidade é um port, disse o poeta prum broto
   Que não queria arriscar
   Vem, bem vindo a minha terra, feita de homens em guerra
   E um outro louco prá amar


ПЬЕРО
(Шальные деньги)

   Да, я решила уйти,
   Чтобы скрыть свою боль.
   Убежала, солгала,
   Возможно из чувства стыда.
  
   С тех пор случилось столько всего,
   Что я остановилась, как следует подумать:
   Вернулась сказать тебе,
   Сколько я страдала, не целуя тебя.
  
   А жизнь продолжается. Постоянно уходит и возвращается
   То, что не уносит волнами любви.
   Вертится, кружится,
   Как Пьеро.
  
   Вот однажды этот прекрасный дом рухнул
   И нет его больше, как ни отрицай:
   Я вернулась сказать тебе, что здесь, в моей Бразилии
   Не найти другой красоты.
  
   Здесь: каждый город – остров, без связей, следов, без пути
   И страх окружает нас.
   Что ж: добро пожаловать на мою землю, где мужчины воюют
   Или сходят с ума из-за любви.
  
   Так повелось со дня основания мира –
   Мужчин пугает страсть,
   Она ранит, она убивает
   Подобно какому-нибудь дракону.
  
   Сталкиваться с ней так страшно,
   Но бежать и того хуже:
   Я вернулась сказать тебе, что в этой войне
   Не бывает победителей.
  
   Здесь: каждый город – порт, сказал поэт красавчику
   Не желающему рисковать.
   Приходите, добро пожаловать на мою землю, территорию воюющих мужчин
   И одного безумного от любви.


CANÇÃO DA VOLTA
(Esplendor)

   Nunca mais vou fazer o que meu coração pedir.
   Nunca mais vou ouvir o que o meu coração mandar.
   O coração fala muito e não sabe ajudar.
   Sem refletir qualquer um vai errar, penar...
  
   Eu fiz mal em fugir,
   Eu fiz mal em sair do que eu tinha em você
   E errei em dizer que não voltava mais,
   Nunca mais.
   E hoje eu volto vencida
   Pedir prá ficar aqui;
   Meu lugar é aqui!
   Faz de conta que eu não saí.
  
   O coração fala muito e não sabe ajudar.
   Sem refletir qualquer um vai errar, penar...
   Eu fiz mal em fugir,
   Eu fiz mal em sair do que eu tinha em você
   E errei em dizer que não voltava mais, nunca mais.
   E hoje eu volto vencida pedir,
   Pedir prá ficar aqui;
   Meu lugar é aqui!
   Faz de conta que eu não saí.


ПЕСНЯ ВОЗВРАЩЕНИЯ
(Эсплендор)

   Никогда больше не буду делать того, о чём просит моё сердце.
   Никогда больше не буду делать того, что велит моё сердце.
   Сердце говорит много и не умеет помочь.
   Всякое легкомыслие обречено ошибаться, страдать…
  
   Я сделала плохо сбежав,
   Я сделала плохо уйдя от того, что имела в тебе
   И ошиблась, сказав, что не вернусь больше,
   Никогда больше.
   А сегодня я возвращаюсь побёждённой,
   Просить разрешения остаться;
   Моё место здесь!
   Я притворяюсь, что не уходила.
  
   Сердце говорит много и не умеет помочь.
   Всякое легкомыслие обречено ошибаться, страдать…
   Я сделала плохо сбежав,
   Я сделала плохо уйдя от того, что имела в тебе
   И ошиблась, сказав, что не вернусь больше, никогда больше.
   А сегодня я возвращаюсь побёждённой,
   Просить разрешения остаться;
   Моё место здесь!
   Я притворяюсь, что не уходила.


SOB MEDIDA
(Porto dos Milagres)

   Se você crê em Deus
   Erga as mãos para o céu, e agradeça
   Quando me cobiçou
   Sem querer acertou na cabeça.
  
   Eu sou sua alma gêmea
   Sou sua fêmea, seu par
   Sua irmã, eu sou seu incesto
   Sou igual a você
   Eu nasci prá você,
   Eu não presto, eu não presto.
  
   Traiçoeira e vulgar
   Sou sem nome, e sem lar
   Sou aquela
   Eu sou filha da rua
   Eu sou cria da sua costela.
  
   Sou bandida,
   Sou solta na vida
   E sob medida pros carinhos seus
   Meu amigo, se ajeite comigo
   E dê graças à Deus
  
   Se você crê em Deus
   Erga as mãos para o céu, e agradeça
   Quando me cobiçou
   Sem querer acertou na cabeça.
  
   Eu sou sua alma gêmea
   Sou sua fêmea, seu par
   Sua irmã, eu sou seu incesto
   Sou igual a você
   Eu nasci prá você,
   Eu não presto, eu não presto.
  
   Traiçoeira e vulgar
   Sou sem nome, e sem lar
   Sou aquela
   Eu sou filha da rua
   Eu sou cria da sua costela.
  
   Sou bandida,
   Sou solta na vida
   E sob medida pros carinhos seus
   Meu amigo, se ajeite comigo
   E dê graças à Deus
  
   Se você crê em Deus
   Encaminhe aos céus, uma prece
   E agradeça ao Senhor
   Você tem o amor... que merece.


ПО ЗАКАЗУ*
(Берег мечты)

   С благодарностью руки поднять поспеши,
   Если веруешь в Бога:
   Сам того не желая, любимый, в десятку попал,
   Лишь меня захотел!
  
   Я - твоё новое «я»,
   Я - твоя самка, твоя половинка,
   Я - кровосмешенье с родною сестрой,
   Я такая же точно, как ты:
   Родилась для тебя навсегда
   И взаймы не даю, и взаймы не даю!
  
   Пусть изменчива я и вульгарна,
   Пусть без роду и племени я,
   Пусть я просто никто,
   Пусть воспитана улицей, - всё же
   Я навеки частица ребра твоего!
  
   Будь я даже преступницей, милый,
   С благодарностью Богу меня принимай вот такую, как есть:
   В эту жизнь ниспослали меня по заказу
   Для ласки твоей!
  
   С благодарностью руки поднять поспеши,
   Если веруешь в Бога:
   Сам того не желая, любимый, в десятку попал,
   Лишь меня захотел!
  
   Я - твоё новое «я»,
   Я - твоя самка, твоя половинка,
   Я - кровосмешенье с родною сестрой,
   Я такая же точно, как ты:
   Родилась для тебя навсегда
   И взаймы не даю, и взаймы не даю!
  
   Пусть изменчива я и вульгарна,
   Пусть без роду и племени я,
   Пусть я просто никто,
   Пусть воспитана улицей, - всё же
   Я навеки частица ребра твоего!
  
   Будь я даже преступницей, милый,
   С благодарностью Богу меня принимай вот такую, как есть:
   В эту жизнь ниспослали меня по заказу
   Для ласки твоей!
  
  
   Если веруешь в Бога,
   Молитву скорей вознеси к небесам…
   Ведь по воле Господней
   У тебя есть любовь,
   Та любовь, что давно заслужил!


SAUDADE DE AMAR
(Porto dos Milagres)

   Saudade
   Daquele romance que a gente viveu.
   Saudade do instante, em que eu te encontrei.
   Saudade, do imenso desejo que a gente perdeu.
   Eu tenho é muita saudade,
   Do tempo que amei
  
   Saudade, da força que tinha o meus olhos nos teus
   Eu vivo a mercê das lembraças,
   Depois desse adeus.
  
   A gente não deve,
   Sofrer por amor tanto assim.
   Porem, todo amor mesmo breve,
   Eu guardo bem dentro de mim.
  
   Saudade, de cada momento que eu lembro de cor.
   Só sabe de amor e de saudade,
   Quem já ficou só.
  
   Saudade, eu tenho saudade.
   Mas não de contigo voltar.
   Eu vivo sentindo saudade,
   De amar.


ТОСКА О ЛЮБВИ
(Берег мечты)

   Тоска
   О романе, которым мы жили.
   Тоска о мгновении, в которое я тебя встретила.
   Тоска, по необъятному желанию, которое мы потеряли.
   Я очень тоскую,
   О времени, когда я любила.
  
   Тоска, о власти, которую имели мои глаза над твоими.
   Я живу лишь благодаря воспоминаниям,
   После нашего прощания.
  
   Люди не должны
   Так страдать из-за любви.
   Однако какой бы быстротечной ни была эта любовь,
   Я крепко храню её внутри себя.
  
   Тоска, о каждом моменте, которые я помню наизусть.
   Только тот знает, что такое любовь и тоска,
   Кто остался один.
  
   Тоска, меня снедает тоска,
   Но не о том, чтобы снова быть с тобой рядом.
   Я живу в тоске о любви.
  

=======
   *Перевод выполнен Олегом Андреевым для braziliada.ru


Перевод - Bellatrix Black



                  Rambler's Top100

 



[ © Использование авторских материалов запрещено] | [Made de Triniti (Бертруче) ]

Используются технологии uCoz